Accueil » “Albums” » Hasta tocar el sol » Voler / Planer – El Kanka

Voler / Planer – El Kanka

Titre original : “Volar” paru dans l’album El Día de Suerte de Juan Gómez (2014)

Voler

Letra

Volar, lo que se dice volar
Volar, volar, volar, no vuelo
Volar, lo que se dice volar
Volar, volar, volar, no vuelo
Pero, desde que cambié el palacio por el callejón
Desde que rompí todas las hojas del guión
Si quieres buscarme
Mira para el cielo
Pero, desde que me dejé el bolso en la estación
Y le pegué fuego a la tele del salón
Te prometo, hermano, que mis suelas
No tocan el suelo
Solté todo lo que tenía y fui
Feliz
Solté las riendas y
Dejé pasar
No me ata nada aquí
No hay nada que guardar
Así que, cojo impulso y a volar
Lo que se dice volar
Volar, volar, volar, no vuelo
Volar, lo que se dice volar, volar
Volar, volar, volar, no vuelo
Pero, desde que tiré las llaves, ya no quiero entrar
Desde que quemé las naves y aprendí a nadar
Si quieres buscarme
Mira para el cielo
Pero, desde que olvidé el teléfono en un bar
Desde que no tengo nada parecido a un plan
Te prometo, hermano, que mis suelas
No tocan el suelo
Solté todo lo que tenía y fui
Feliz
Solté las riendas y
Dejé pasar
No me ata nada aquí
No hay nada que guardar
Así que, cojo impulso y a volar
A volar
Lo que se dice volar (Volar, volar, volar)
Mmh-mmh, volar

Paroles adaptées

Voler, ça c'est qu'on appelle voler !
Voler, voler, voler, pourquoi pas ?
Voilà, ce qu'on peut appeler voler !
Voler, voler, voler, je ne vole pas
Mais depuis que j'ai déchiré toutes les pages de mon scénario
Depuis que j'ai démissionné de ma boite avec brio
Pour monter au ciel
Je t'offre un tutoriel
Depuis que j'ai troqué le palais pour une caravane
Depuis que j'ai mis tous mes biens au fond d'une cabane
Si tu veux me trouver
Ton nez il faut le soulever !
J'ai mis mes peurs au feu                          
Et je dirais que je suis heureux
(Puis) j'ai lâché les rênes
N'ai plus aucune peine
Il n'y a rien à regretter
C'est comme un long été                        
Alors je prends de l'élan, et m'envoler
… ça c'est qu'on appelle voler !
Voler, voler, voler, pourquoi pas ?
Voilà, ce qu'on peut appeler voler !
Voler, voler, voler, je ne vole pas
Mais, depuis que j'ai perdu mon téléphone (un jour) sur un banc
Puisque je n'ai rien qui peut ressembler à un plan
Mes semelles n'ont plus sommeil
Et veillent nuit et jour sur le soleil 
Depuis que j'ai viré mes comptes des réseaux sociaux
Que je n'ai plus ni télé, ni Internet, ni radio
Je parle avec les oiseaux
De thèmes qui volent un peu plus hauts
J'ai brûlé ma carte bleue
Et je dirais que je suis heureux
Puis j'ai coupé mes chaînes
N'ai plus aucune gêne
Il n'y a rien à regretter
C'est comme un long été               
Alors je prends de l'élan et m'envoler
Ah, ça c'est qu'on appelle voler ! (voler, voler, voler)
Mmh-mmh, voler !

Planer

Variante pour éviter prêter aux doubles sens un peu faciles sur le verbe ‘voler’, entre ‘se mouvoir en l’air’ et ‘dérober quelque chose’, qui existe aussi – quoique bien plus marginalement – en espagnol.

Letra

Volar, lo que se dice volar
Volar, volar, volar, no vuelo
Volar, lo que se dice volar
Volar, volar, volar, no vuelo
Pero, desde que cambié el palacio por el callejón
Desde que rompí todas las hojas del guión
Si quieres buscarme
Mira para el cielo
Pero, desde que me dejé el bolso en la estación
Y le pegué fuego a la tele del salón
Te prometo, hermano, que mis suelas
No tocan el suelo
Solté todo lo que tenía y fui
Feliz
Solté las riendas y
Dejé pasar
No me ata nada aquí
No hay nada que guardar
Así que, cojo impulso y a volar
Lo que se dice volar
Volar, volar, volar, no vuelo
Volar, lo que se dice volar, volar
Volar, volar, volar, no vuelo
Pero, desde que tiré las llaves, ya no quiero entrar
Desde que quemé las naves y aprendí a nadar
Si quieres buscarme
Mira para el cielo
Pero, desde que olvidé el teléfono en un bar
Desde que no tengo nada parecido a un plan
Te prometo, hermano, que mis suelas
No tocan el suelo
Solté todo lo que tenía y fui
Feliz
Solté las riendas y
Dejé pasar
No me ata nada aquí
No hay nada que guardar
Así que, cojo impulso y a volar
A volar
Lo que se dice volar (Volar, volar, volar)
Mmh-mmh, volar

Paroles adaptées

Planer, ça c'est ce qu'on peut appeler planer !
Planer, planer, planer et s'échapper
Et puis cesser de ramper pour planer !
Planer, planer, planer dans la paix
Car depuis que j'ai déchiré toutes les pages de mon scénario
Depuis que j'ai démissionné de ma boite avec brio
Pour monter au ciel
Je t'offre un tutoriel
Depuis que j'ai troqué le palais pour une caravane
Depuis que je laisse pourrir tous mes biens dans une cabane
Si tu veux me trouver
Ton nez il faut le soulever !
J'ai mis mes peurs au feu                          
Et je dirais que je suis heureux
(Puis) j'ai lâché les rênes
J'n'ai plus aucune peine
Il n'y a rien à regretter
C'est comme un long été                        
Alors je prends de l'élan et m'envoler
… et ça c'est ce qu'on peut appeler planer !
Planer, planer, planer et s'échapper
Planer, ça c'est ce qu'on peut appeler planer !
Planer, planer, planer dans la paix
Car depuis que j'ai perdu mon téléphone (un jour) sur un banc
Que je n'ai plus rien qui peut ressembler à un plan
Mes semelles n'ont plus sommeil
Et veillent nuit et jour sur le soleil 
Depuis que j'ai viré mes comptes des réseaux sociaux
Que je n'ai plus ni télé, ni Internet, ni radio
Je parle avec les oiseaux
De thèmes qui volent un peu plus hauts
J'ai brûlé ma carte bleue
Et je dirais que je suis heureux
Puis j'ai coupé mes chaînes
J'n'ai plus aucune gêne
Il n'y a rien à regretter
C'est comme un long été               
Alors je prends de l'élan et m'envoler
…et ça c'est qu'on peut appeler planer ! (planer, planer, planer)
Mmh-mmh, planer !

Photo d’entête : partie d’“Atacama” par Jonathan Emmanuel Flores Tarello