Titre original : “I Hope That I Don’t Fall in Love with You”, publié dans l’album Closing Time (1973)
Paroles retravaillées
J’espère ne pas tomber amoureux de toi Parce que l’amour finit toujours en pleurs Mais la musique joue et puis tes joues sont belles comme de la soie J'ai bu un verre et je sens bien que je suis devenu pleutre Et j’espère bien ne pas tomber amoureux.
J’espère ne pas tomber amoureux de toi Parce que pour nous deux ça s'avère interdit Mais la musique joue et puis tes joues sont belles comme de la soie J'ai bu un verre et je sens bien que ma morale est étourdie Mais j’espère bien ne pas tomber amoureux.
La salle est bondée, il y a des gens partout. Et je me demande si je dois t’offrir une chaise Eh bien, que se passerait-il si tu t'asseyais juste à côté du fou, On nous aurait à l’œil, je te ferais du pied dès qu’on serait à l’aise Mais j’espère ne pas tomber amoureux.
La salle est bondée, les gens crient et se touchent Et je me demande si je dois t’offrir une chaise Eh bien, que se passerait-il si tu t'asseyais si tu étais moins farouche On nous aurait à l’œil, je te ferais du pied dès qu’on serait à l’aise Mais j’espère ne pas tomber amoureux.
Je vois que tu es toute seule, tout comme moi Ça n’a pas de gueule cette distance entre nous On se regarde, on se recherche, on sent monter l’émoi Ton gars est ivre, sa place est libre et je ne suis pas mou Et j'espère juste que tu n’en voudras pas plus.
Je vois que tu es toute seule, tout comme moi Ça n’a pas de gueule cette distance entre nous On se regarde, on se recherche, on sent monter l’émoi Il faut bien qu'entre les délaissés parfois des noeuds se nouent1 Et j'espère juste qu'on ne tombera pas amoureux
Là-bas c'est plat plein de blabla sans éclat2 Tas d'échalas qui louent la vie dans leur villa Du chalala, du tralala en veux-tu en voilà De la couche-toi-là, du raplapla, pas un soir de gala Et au-delà y a toi qui donne le “la” à mes yeux
La nuit réveille tant de choses dans nos corps De vieux matous miaulent au feu sous les braises Je me retourne pour te mater, que tu m’allumes encore Une autre gorgée et puis si j’ose, me lève et …t’emmène aux fraises3 Mais j'espère ne pas tomber amoureux de toi.
Maintenant, c'est l'heure… où le bar va fermer La cloche sonne pour que les derniers verres soient pris Je prends deux bières, dont une pour toi, sans même t’en informer Je me retourne pour te l’offrir… tu es déjà partie Une larme dit que je viens de tomber amoureux…
Lyrics
Well, I hope that I don't fall in love with you 'Cause falling in love just makes me blue Well, the music plays and you display your heart for me to see I had a beer and now I hear you callin' out for me And I hope that I don't fall in love with you Well, the room is crowded, there's people everywhere And I wonder, should I offer you a chair? Well, if you sit down with this old clown, I'll take that frown and break it Before the evening's gone away, I think that we can make it And I hope that I don't fall in love with you Well, I can see that you are lonesome just like me And it being late, you'd like some company Well, I'll have had to, I'd look at you, and you look back at me The guy you're with, he's up and split, the chair next to you is free And I hope that you don't fall in love with me And I hope that I don't fall in love with you Well, the night does funny things inside a man These old tomcat feelings you don't understand Well, I turn around to look at you, you light a cigarette I wish I had the guts to bum one, but we've never met And I hope that I don't fall in love with you Now, it's closing time The music's fading out Last call for drinks, I'll have another stout I turn around to look at you, you're nowhere to be found I search the place for your lost face, guess I'll have another round And I think that I just fell in love with you
Paroles brutes
Eh bien, j'espère ne pas tomber amoureux de toi
Parce que tomber amoureux me donne le cafard
Bon, la musique joue et tu me montres ton cœur à voir
J'ai bu une bière et maintenant je t'entends m'appeler
Et j'espère que je ne tomberai pas amoureux de toi.
La salle est bondée, il y a des gens partout. Et je me demande si je dois t'offrir une chaise ? Eh bien, si tu t'asseyais avec ce vieux clown, je vais prendre ce froncement de sourcils et le casser. Avant la fin de la soirée, je pense qu'on peut y arriver. Et j'espère que je ne tomberai pas amoureux de toi.
Je vois que tu es seule, tout comme moi. Et comme il est tard, tu aimerais avoir de la compagnie. Eh bien, il le faudra, je te regarde et tu me regardes. Le gars avec qui tu es, il est parti, la chaise à côté de toi est libre. Et j'espère que tu ne tomberas pas amoureuse de moi
Et j'espère que je ne tomberai pas amoureux de toi.
La nuit fait de drôles de choses à l'intérieur d'un homme.
Ces sentiments de vieux matou que vous ne comprenez pas.
Je me retourne pour te regarder, tu allumes une cigarette.
J'aimerais avoir le courage d'en fumer une, mais nous ne nous sommes jamais rencontrés.
Et j'espère que je ne tomberai pas amoureux de toi.
Maintenant, c'est l'heure de la fermeture
La musique s'éteint
Dernier appel pour les boissons, je vais prendre une autre stout.
Je me retourne pour te regarder, mais je ne te trouve nulle part.
Je cherche ton visage perdu, je suppose que je vais prendre une autre tournée.
Et je pense que je viens de tomber amoureux de toi.
Notes
- Ver complet, impossible à chanter : « une chose est sûre, Il faut bien qu’entre les délaissés parfois des noeuds se nouent ». Nouer les délaissés de choses sûres, quoi… ↩︎
- On laisse les « lala » aux anglophones, un francophone ça aime tellement sa langue que ça met des mots partout. ↩︎
- Il y avait évidemment mieux à faire avec « braises », mais nul n’a dit que le fruit défendu n’était pas une fraise… ↩︎
Photo d’entête : « Souvenir de Bruxelles (C. de B.) » de Quentin Verwaerde
