Accueil » “Albums” » Cool English Songs – Vol. 3 (2000-2009) » Le voyage sera long – S.K. Carlens

Le voyage sera long – S.K. Carlens

Titre original : “The Journey Will Be Long” paru dans l’album Stuck in the status quo (2017)

Clip officiel de la chanson.

Paroles retravaillées

Que nous étions beaux quand nous vivions dans le respect
Tout coulait comme de l’eau, le bonheur, la paix 
Ce ne fut pas long
Avant que l’on marque l’arrêt
Dès qu'on peut tourner rond 
Tout vire au carré

     Pourquoi tous ces cris dans les rues ?
     Quel dieu commande ces sacrifices ?
     Quand le jour sera (enfin) venu
     Nous saurons les raisons du vice

          Quelqu’un nous a trahi
          Quelqu’un nous a menti
          Nous en sortirons meurtris
          Puis quand tout sera fini

Nous serons de nouveaux juste des gens bien 
Des collègues, des frères, une grande bande de copains
Depuis des siècles, nous vivions ici heureux
Qu’est-ce qui nous a amené à être si belliqueux ?

     Nous avons encore nos verres pleins
     Nos fêtes en suspens, la joie laissée en plan 
     Des plaies puantes dont chacun se plaint
     La pluie qui lave les armes est larmes de sang

     Il y a une guerre dans la ville dans ces temps un peu fous
     Le pays est en feu et comme devenu saoul 
     On se parle de ses morts, les mots fuient sous le fer
     Un Paradis sur Terre devenu un Enfer
     Beaucoup de gens se terrent chez eux ou sont partis en fuite
     On vomit sa misère dans cette trop longue cuite 
     Personne ne se rappelle comment ça a commencé
     Quand la raison (un jour) s’est mise à dévisser

Un jour se sera pour nous juste du passé
Nos mains ouvertes iront à nouveau s’enlacer
Il faudra du temps pour qu’on recouse nos blessures
Que l’on tisse une société sur des bases plus sûres 

          Nous naviguons ensemble sur les mers du pardon 
          Les vents sont forts, le voyage sera (bien) long
          Tout en silence, relever nos yeux
          Et demander avec insistance un cessez-le-feu

Lyrics

Beautiful people when they're calm
When they're taking care of one another
It won't be long
Before it all goes wrong
They do it every time go ask your fathers
What are they waiting on
A Messiah or a time bomb
And when the day comes
We'll strap the weapons on
Someone betrayed us
Someone outplayed us
We'll put the helmets on
And when the war is done
We'll be beautiful people when we're calm
We're all here quite aware of one another
For centuries we've been living here in peace
I guess the message really got across the border

We all got our bellies full
Sleeping like a prince beneath a blancket of wool
Self-defense is only natural
Maybe there's a few dirty tricks we pulled
There's a war in the town where we used to work
The whole damn country has gone berserk
There's killing and raping by a bunch of young turks
A paradise turned into hell on earth
A lot of people left their homes and are on the run
Nobody remembers how this war begun
Just rying to survive under the barrel of a gun
And when the race is won we'll be
Beautiful people when we're calm
All is quit now the past has been forgotten
Some they say there's countries we betrayed
Some of our ancestors hearts may have been rotten
We sail along the seas of right and wrong
So vast you wonder why you even bother
The winds are strong
The journey will be long
Some get lucky and some are making water

Paroles brutes

Les gens sont beaux quand ils sont calmes
 Quand ils prennent soin les uns des autres
 Il ne faudra pas longtemps
 Avant que tout ne tourne mal
 Ils le font à chaque fois. Allez demander à vos pères.
 Qu'attendent-ils ?
 Un Messie ou une bombe à retardement
 Et quand le jour viendra
 Nous mettrons nos armes
 Quelqu'un nous a trahis
 Quelqu'un nous a surpassés
 Nous mettrons les casques
 Et quand la guerre sera terminée
 Nous serons de belles personnes quand nous serons calmes
 Nous sommes tous ici bien conscients les uns des autres.
 Depuis des siècles, nous vivons ici en paix.
 Je suppose que le message a vraiment traversé la frontière
Nous avons tous eu le ventre plein
 Dormir comme un prince sous une couverture de laine.
 L'autodéfense est naturelle
 Peut-être qu'on a joué quelques mauvais tours.
 Il y a une guerre dans la ville où nous travaillions.
 Le pays entier est devenu fou furieux.
 Il y a des meurtres et des viols par une bande de jeunes turcs.
 Un paradis transformé en enfer sur terre.
 Beaucoup de gens ont quitté leurs maisons et sont en fuite.
 Personne ne se souvient comment cette guerre a commencé.
 Ils essaient juste de survivre sous le canon d'une arme.
 Et quand la course sera gagnée, nous serons…
 De belles personnes quand nous sommes calmes
 Tout est fini maintenant, le passé a été oublié.
 Certains disent qu'il y a des pays que nous avons trahis.
 Certains de nos ancêtres ont peut-être eu le cœur pourri.
 Nous naviguons sur les mers du bien et du mal
 Si vaste que l'on se demande pourquoi on s'acharne
 Les vents sont forts
 Le voyage sera long
 Certains ont de la chance, d'autres font de l'eau

Photo d’entête : « les ruines » par Png Nexus